
每天在貨櫃場揮灑汗水,夜晚則投入創作舞台,來自 Nanguaq那屋瓦音樂廠牌的 R.fu,以最真實的人生經歷完成首張母語饒舌專輯《扛 THE WEIGHT》。這張作品不只是個人創作里程碑,更透過撒奇萊雅語、勞動文化與部落情感交織,描繪出台灣原住民青年在都市與部落之間尋找自我定位的生命故事。
從貨櫃場到錄音室 用音樂扛起人生重量
白天在「正川」從事貨櫃拆卸工作的 R.fu,與原住民夥伴共同面對烈日與高強度勞動;下班後則投入音樂創作,以饒舌記錄自己的生活軌跡。7月1日正式推出首張母語專輯《扛 THE WEIGHT》,也是台灣樂壇首張以撒奇萊雅語為主要創作語言的嘻哈饒舌作品。
R.fu表示,這張專輯希望獻給所有努力生活的勞力工作者與斜槓追夢者。他認為,每個人除了肩負工作,也能勇敢追求真正想做的事,「我們是用肩膀扛起一切的人,不只扛起生活,也扛起音樂的重量。」
身為台東都蘭阿美族與利嘉卑南族混血,自幼在新北市樹林長大的他,因緣際會認識花蓮馬立雲部落的撒奇萊雅族朋友,受到部落長輩照顧,並受邀加入青年階層,獲得族名「R.fu Laham」及第一套族服,也因此在人口僅約1,100人的撒奇萊雅族文化中找到深刻的精神歸屬。
他並未以保存文化作為創作出發點,而是透過撒奇萊雅語自然流動的語感,結合兩位母語老師協助校對,將自己的人生經驗化為一首首作品。
金獎團隊聯手打造 八首歌曲濃縮勞動與部落人生
R.fu曾參與母語電音創作營而加入 Nanguaq那屋瓦,首支合作單曲〈zaljum 水〉便獲得金音創作獎最佳電音歌曲獎。本次專輯則由黃少雍與 ABAO阿爆共同製作,並邀集 Musa明馬丁、王韻筑、程杰、徐平、柯遵毓、利惟庸等音樂人參與編曲,大幅拓展他的創作風格。
專輯共收錄八首歌曲,將貨櫃場鋼鐵碰撞聲、酒局碰杯聲及部落長輩的日常話語融入取樣,完整描繪當代原住民勞動者的生活樣貌。
開場曲〈正川〉直接收錄真實貨櫃場環境聲響,並邀請金曲新人 Makav真愛共同演唱,兩人更挑戰西班牙語段落;〈I’ll Follow You〉則由黃少雍、王韻筑與 Musa明馬丁打造多達120軌的大編制弦樂,將原本Demo升級為獻給部落長輩的動人作品。
〈Maolahay 信仰是愛〉透過電子音色描寫信仰帶來的力量;〈回頭看一眼〉與 ABAO阿爆展開細膩對話,描繪原住民母親特有的守護;〈Kupu 舉杯〉運用 Funk Bass與管樂呈現聚會熱鬧氛圍;〈美好的根〉及〈R.fu Laham〉則一路從古謠電音推進至Nu Metal,以強烈能量回應「信心之父」的族名意義。
那屋瓦家族力挺 用影像延續《扛 THE WEIGHT》世界觀
除了音樂製作陣容堅強,Nanguaq那屋瓦家族成員Dremedreman曾妮、Kivi、Arase阿拉斯及布蘭地Brandy也參與和聲演出,展現濃厚團隊情誼。
ABAO阿爆對這張作品給予高度肯定,認為R.fu的創作充滿原住民特有的語感,例如「給我完整重量級答案」這樣的歌詞,就是非常具有文化特色的表達方式。她也稱讚R.fu節奏與音準表現優異,不容易陷入內耗,舞台上能展現自信魅力,私下卻是誠懇踏實的人。
專輯發行前夕,R.fu率先發布自我介紹Reels,記錄自己往返貨櫃場與音樂創作的斜槓生活,將勞動現場與文化歷程真實呈現在鏡頭前。他也透露,未來將持續透過Facebook、Instagram等平台推出更多專屬Reels內容,以影像延伸《扛 THE WEIGHT》的世界觀,讓觀眾不只是聆聽音樂,更能感受勞動與創作交會的生命力量。
R.fu首張母語饒舌專輯《扛 THE WEIGHT》已於7月1日正式在各大數位音樂串流平台上架,透過八首作品,交出一份融合汗水、信仰、文化與人生歷程的完整音樂答卷。